Online Bible

- Reklamy -




Romani 12:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cine îmbărbătează pe alții să se țină de îmbărbătare. Cine dă să dea cu inimă largă. Cine cârmuiește să cârmuiască cu râvnă. Cine face milostenie s-o facă cu bucurie.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

8 dacă are darul încurajării, să-l folosească pentru încurajarea altora; cel ce dăruiește, să dăruiască cu generozitate; cel ce conduce, să conducă cu devotament; cel ce are milă de alții, să facă lucrul acesta cu bucurie.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dacă darul primit de altcineva este încurajarea, să încurajeze (pe alții). Cine a primit darul de a contribui la rezolvarea nevoilor altora, să facă acte de caritate cu generozitate. Cel care are darul de lider, să conducă pe alții cu responsabilitate; iar acela care a primit darul de a fi milos cu alții, să își manifeste bunătatea cu bucurie.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

8 Acela cari este în stare Ca să aducă-mbărbătare La alții, trebuie să știe De-mbărbătări doar, să se ție. Cel care vrea să dăruiască, Inimă largă să vădească. Acela care cârmuiește, Râvnă s-arate, trebuiește; Iar milostenia, vreau să fie, Făcută doar cu bucurie.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 dacă are [darul] de a îndemna, să îndemne! Cine dă [să dea] cu simplitate, cine conduce [să o facă] cu grijă, cine face pomană [s-o facă] cu bucurie!

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Dacă îndeamnă, să îndemne. Dacă împarte altora, să împartă cu dărnicie. Cine stă în frunte, să fie plin de zel. Cine se îndură de alţii, să se îndure cu bucurie.

Viz kapitola kopírovat




Romani 12:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy