Romani 10:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Ce zice ea deci? „Cuvântul este aproape de tine: în gura ta și în inima ta.” Și cuvântul acesta este cuvântul credinței, pe care-l propovăduim noi. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească8 Și atunci, ce spune ea? „Cuvântul este aproape de tine; este în gura ta și în inima ta“. Acesta este cuvântul credinței, pe care-l predicăm. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20188 Apoi Scriptura mai spune: „Cuvântul este aproape de tine. El este pe buzele tale și în inima ta.” În acest text este prezentată credința despre care predicăm noi. Viz kapitolaBiblia în versuri 20148 Ce zice ea? „Cuvântul vine. Aproape este el, de tine; În gura ta, el viețuiește, În a ta inimă, trăiește.” Cuvântu-acesta, negreșit, Drept al credinței s-a vădit, Iar noi, acum, ne străduim Ca să vi-l propovăduim. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Însă ce spune? „Cuvântul este aproape de tine, este în gura ta și în inima ta”, adică cuvântul credinței pe care îl predicăm. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 20098 Dar ce spune Scriptura? Cuvântul este aproape de tine, în gura ta şi în inima ta. Acesta este cuvântul credinţei pe care-l propovăduim. Viz kapitola |