Proverbe 28:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Mai mult prețuiește săracul care umblă în neprihănirea lui decât bogatul care umblă pe căi sucite. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească6 Mai bine un sărac care umblă în integritatea lui, decât un bogat ale cărui căi sunt corupte. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20186 Este mai bun un sărac care umblă în integritatea lui, decât un bogat cu un comportament stricat. Viz kapitolaBiblia în versuri 20146 Mai mare preț o să culeagă Săracul cel neprihănit, Decât bogatul ce-a pășit Pe-o cale strâmbă și urâtă. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Mai bine un necăjit care umblă în integritatea lui decât unul cu căile strâmbe, chiar dacă este bogat. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 19316 Mai bine săracul care umblă în neprihănirea sa decât cel stricat care merge pe două căi și bogat. Viz kapitola |