Online Bible

- Reklamy -




Plângerile 4:20 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Suflarea vieții noastre, unsul Domnului, a fost prins în gropile lor, el, despre care ziceam: „Vom trăi sub umbra lui printre neamuri.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

20 Unsul Domnului, suflarea nărilor noastre, a fost capturat în gropile lor, el, despre care spuneam: „Vom trăi la umbra lui printre națiuni!“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Cel dedicat în slujba lui Iahve, care era suflarea vieții noastre, a fost capturat în gropile lor. Despre el spuneam (altă dată): „Vom trăi la umbra lui printre celelalte națiuni!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

20 Acela ce ne-a fost suflare A vieții – unsul cel pe care Îl avea Domnul – înadins, În gropile lor a fost prins. Prins a ajuns să fie el, Cu toate că ziceam astfel: „La umbră, sub ale lui ramuri, O să trăim noi, printre neamuri.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 reș Respirația nărilor noastre, unsul Domnului, a fost capturat în gropile lor, el, despre care spuneam: „Vom trăi la umbra lui printre neamuri”.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Suflarea nărilor noastre, unsul Domnului, s‐a prins în gropile lor, despre care ziceam: Vom trăi sub umbra lui între neamuri.

Viz kapitola kopírovat




Plângerile 4:20

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy