Online Bible

- Reklamy -




Plângerile 4:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Ne pândeau pașii, ca să ne împiedice să mergem pe ulițele noastre; ni se apropia sfârșitul, ni se împliniseră zilele… Da, ne venise sfârșitul!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

18 Dușmanii ne luau urma, și nu puteam să ieșim în piețe. Sfârșitul se apropia, zilele se împliniseră, căci ne venise sfârșitul.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Dușmanii ne urmăreau; și astfel nu puteam ieși în piețe. Sfârșitul se apropia și termenul expirase; pentru că ne venise sfârșitul.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

18 Ai noștri pași pândiți erau, Căci să ne-mpiedicăm voiau Cu toții, ca să încetăm, Pe ulițe, să mai umblăm. Sfârșitul ni se-apropia Și timpul ni se împlinea… Da, se părea că, negreșit, Pieirea noastră a sosit!

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 țade Ei vânau pașii noștri, ca să nu mergem pe străzile noastre; s-a apropiat sfârșitul nostru, zilele noastre s-au împlinit, pentru că a sosit sfârșitul nostru.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Ei ne vânează pașii ca să nu umblăm pe ulițele noastre. Ni s‐a apropiat sfârșitul, ni s‐au împlinit zilele; căci ne‐a venit sfârșitul.

Viz kapitola kopírovat




Plângerile 4:18

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy