Plângerile 3:28 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu28 Să stea singur și să tacă, pentru că Domnul i l-a pus pe grumaz; Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească28 Să stea singur și să tacă, fiindcă Domnul l-a pus pe umerii lui; Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201828 Să stea singur și să tacă, fiindcă Iahve l-a așezat pe gâtul lui. Viz kapitolaBiblia în versuri 201428 Singur să stea și să învețe Să tacă dor, căci jugul lui Este din partea Domnului. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 yod Să stea singur și să tacă, pentru că l-a impus asupra lui. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193128 să șadă singur și să tacă, pentru că l‐a pus peste el. Viz kapitola |