Online Bible

- Reklamy -




Osea 6:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 De aceea îi voi biciui prin proroci, îi voi ucide prin cuvintele gurii Mele și judecățile Mele vor străluci ca lumina!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

5 De aceea i-am tăiat în bucăți prin profeți, i-am ucis prin cuvintele gurii Mele, iar judecata Mea a strălucit ca lumina.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Astfel, Eu i-am folosit pe profeți ca să îi tai în bucăți, i-am omorât folosind cuvintele pronunțate cu gura Mea; iar judecata Mea a strălucit ca lumina.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

5 De-aceea, am să-i biciuiesc Prin toți cei care prorocesc. Uciși vor fi chiar de acele Cuvinte ale gurii Mele, Iar judecățile văzute Cum că de Mine sunt făcute, Pline vor fi de strălucire, Precum lumina, peste fire!

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 De aceea, îi voi lovi prin profeți, îi voi ucide prin cuvintele gurii mele și judecata ta va ieși ca lumina.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 De aceea i‐am cioplit prin proroci; i‐am ucis prin cuvintele gurii mele… și judecata mea iese ca lumina.

Viz kapitola kopírovat




Osea 6:5

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy