Online Bible

- Reklamy -




Numeri 29:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Să mai adăugați și darul lor de mâncare din floarea făinii frământată cu untdelemn, trei zecimi pentru fiecare din cei treisprezece viței, două zecimi pentru fiecare din cei doi berbeci

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

14 Darul de mâncare să fie adus din făină aleasă, amestecată cu ulei: trei zecimi de efă alături de fiecare din cei treisprezece tauri, două zecimi alături de fiecare din cei doi berbeci

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Darul de mâncare (adăugat acestui sacrificiu) să fie adus din făină de cea mai bună calitate, care a fost amestecată cu ulei. Să oferiți trei zecimi de efă pentru fiecare dintre cei treisprezece viței, două zecimi pentru fiecare dintre cei doi berbeci

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

14 S-adăugați, la fiecare, Și darul lor pentru mâncare, Cari din făină-i frământat, Cu untdelemn amestecat. Două zecimi o să luați Pentr-un berbece, când îl dați; Dați trei zecimi de un vițel

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 [Să aduceți] ofrandele lor, făină aleasă, frământată cu untdelemn, trei zecimi [dintr-o éfă] pentru fiecare din cei treisprezece viței, două zecimi pentru fiecare din cei doi berbeci

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 și darul lor de mâncare din floarea făinii frământată cu untdelemn, trei zecimi pentru fiecare vițel din cei treisprezece viței, două zecimi pentru fiecare berbece din cei doi berbeci,

Viz kapitola kopírovat




Numeri 29:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy