Online Bible

- Reklamy -




Numeri 14:10 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Toată adunarea vorbea să-i ucidă cu pietre, când slava Domnului s-a arătat peste cortul întâlnirii, înaintea tuturor copiilor lui Israel.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

10 Dar întreaga adunare zicea să-i omoare cu pietre. Atunci gloria Domnului s-a arătat la Cortul Întâlnirii, înaintea fiilor lui Israel.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Apoi întregul popor care era adunat, a decis să îi omoare cu pietre. Atunci a apărut gloria lui Iahve înaintea israelienilor, la cortului Întâlnirii.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

10 Atunci, întreaga adunare A căutat să îi omoare, Cu pietre, dar n-a apucat, Căci peste cort, s-a arătat, Îndată, slava Domnului. Privirile poporului, Înmărmurite au văzut Când acest fapt s-a petrecut.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Toată adunarea vorbea să-i ucidă cu pietre când gloria Domnului s-a arătat tuturor fiilor lui Israél peste cortul întâlnirii.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și toată adunarea a vorbit să‐i ucidă cu pietre. Și slava Domnului s‐a arătat tuturor copiilor lui Israel în cortul întâlnirii.

Viz kapitola kopírovat




Numeri 14:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy