Neemia 13:23 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Tot pe vremea aceea, am văzut pe niște iudei care își luaseră neveste asdodiene, amonite și moabite. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească23 Tot în zilele acelea, i-am văzut pe iudeii care se căsătoriseră cu femei așdodite, amonite și moabite. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201823 Tot atunci am mai văzut că unii iudei se căsătoriseră cu femei așdodite, amonite și moabite. Viz kapitolaBiblia în versuri 201423 Am mai văzut niște Iudei, Care-și luaseră femei Azdodiene, Amonite Și de asemeni Moabite. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Tot în acel timp am văzut iudei care locuiau cu femei din Așdód, din Amón și din Moáb. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193123 În zilele acelea am mai văzut că iudeii făcuseră să locuiască cu ei femei din Asdod, din Amon și din Moab. Viz kapitola |