Online Bible

- Reklamy -




Miheia 1:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 De aceea plâng, mă bocesc, umblu desculț și gol, strig ca șacalul și gem ca struțul.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

8 Din cauza aceasta voi jeli și voi geme, voi umbla desculț și gol, voi scoate strigăte precum șacalii și voi boci ca struții.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Din această cauză voi plânge și voi regreta profund, voi umbla desculț și fără îmbrăcăminte, voi striga la fel cum fac șacalii și voi «jeli» ca puii de struț.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

8 De-aceea plâng necontenit, Bocesc și umblu dezbrăcat, Desculț, strigând încrâncenat, Asemenea șacalului Și gem, asemeni struțului.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 De aceea, voi jeli și voi geme, voi umbla desculț și gol, voi face o jeluire ca șacalii, mă voi văita ca puii de struț.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Pentru aceasta voi plânge și voi urla; voi umbla dezbrăcat și gol; voi face o plângere ca șacalii și o jelire ca struții.

Viz kapitola kopírovat




Miheia 1:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy