Online Bible

- Reklamy -




Matei 9:16 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Nimeni nu pune un petic de postav nou la o haină veche; pentru că și-ar lua umplutura din haină, și ruptura ar fi mai rea.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

16 Nimeni nu coase un petic de pânză nouă pe o haină veche, căci peticul cel nou rupe din haină, și ruptura se face mai rea.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Nimeni nu pune unei haine vechi un petic de la alta nouă; pentru că ar lua o bucată din haina bună și ar rezulta o ruptură mult mai mare.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

16 Un petic nou, la haină-l iei Și-l coși, când haina este nouă – Altfel, le pierzi pe amândouă: Căci dacă haina-i veche, are Ca să se rupă și mai tare.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Nimeni nu pune un petic dintr-o stofă nouă la o haină veche; căci peticul trage din haină și ruptura devine mai mare.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Nimeni nu pune un petec de postav nou la o haină veche, pentru că haina s-ar destrăma şi ruptura s-ar face şi mai mare.

Viz kapitola kopírovat




Matei 9:16

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy