Online Bible

- Reklamy -




Marcu 15:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Și au adus pe Isus la locul numit Golgota, care, tălmăcit, înseamnă: „Locul căpățânii”.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

22 L-au adus la locul numit Golgota, care tradus înseamnă „Locul Craniului“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Isus a fost dus la locul numit „Golgota”. Această denumire se traduce prin „Locul Craniului”.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

22 Și-ncet, pe coastă, a urcat. Dealul acela se numea „Golgota” și se întindea Aproape de Ierusalim, Iar al său numele îl găsim Al „Căpățânii”-n tălmăcire.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 L-au dus la locul numit „Gólgota”, care, tradus, înseamnă „locul Craniului”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Şi L-au dus la locul numit Golgota, care se traduce Locul Căpăţânii.

Viz kapitola kopírovat




Marcu 15:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy