Online Bible

- Reklamy -




Luca 8:37 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

37 Tot norodul din ținutul gherghesenilor a rugat pe Isus să plece de la ei, pentru că îi apucase o mare frică. Isus S-a suit într-o corabie și S-a întors.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

37 Atunci toată mulțimea din vecinătatea gherasenilor L-a rugat pe Isus să plece de la ei, pentru că îi cuprinsese o mare frică. El S-a urcat în barcă și S-a întors în cetatea Sa.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Pentru că erau afectați de frică, toți cei (veniți) din zona gherasenilor L-au rugat pe Isus să plece de la ei. Atunci Isus a urcat într-o barcă și S-a întors.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

37 Norodul Gherghesenilor, Speriat de ce s-a petrecut, Să părăsească-acel ținut, Îl sfătuise, pe Iisus. Cu ucenicii, El S-a dus, Luă corabia și-apoi, Trecură lacul, înapoi.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 toată mulțimea dimprejurul gherasenilor l-a rugat pe Isus să se îndepărteze de la ei, căci erau cuprinși de o mare frică. Atunci, urcându-se [Isus] în barcă, s-a întors.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Şi toată mulţimea din ţinutul gherasenilor I-a cerut să plece de la ei. Pentru că fuseseră cuprinşi de o mare spaimă. Iar El, urcând în barcă, s-a întors.

Viz kapitola kopírovat




Luca 8:37

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy