Online Bible

- Reklamy -




Levitic 25:15 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Să cumperi de la aproapele tău socotind anii de la anul de veselie, și el să-ți vândă socotind anii de rod.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

15 Când veți cumpăra de la semenul vostru, să plătiți calculând anii de la Anul de veselie, iar cel care vă va vinde să ceară un preț, ținând cont de anii care mai rămân pentru cules.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Când veți cumpăra ceva de la semenul vostru, să plătiți calculând anii care au trecut de la anul de veselie; iar vânzătorul să ceară un preț ținând cont de anii care mai rămân pentru cules (până la următorul an de veselie).

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

15 Când cumperi ceea ce dorești De la vecini, să socotești – Din anul cel de veselie – Vremea, iar cel ce-ți vinde ție Va socoti, la rândul lui, Anii din vremea rodului.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Să cumperi de la aproapele tău numărând anii după anul jubiliar, iar el să-ți vândă numărând anii de rod!

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Să cumperi de la aproapele tău după numărul anilor de la veselie; să‐ți vândă după numărul anilor de rod.

Viz kapitola kopírovat




Levitic 25:15

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy