Online Bible

- Reklamy -




Levitic 14:19 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Apoi, preotul să aducă jertfa de ispășire și să facă ispășire pentru cel ce se curățește de întinăciunea lui. Apoi, să înjunghie arderea-de-tot.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

19 Preotul să aducă jertfa pentru păcat ca să facă ispășire pentru cel ce trebuie curățit de necurăția sa. La urmă, va trebui să înjunghie arderea-de-tot.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Preotul să aducă sacrificiul pentru păcat ca să facă achitare pentru cel care trebuie curățat de plaga care îl făcuse necurat. La final, trebuie să înjunghie animalul care va fi ars integral.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

19 S-aducă jertfa omului, Care acum s-a curățit, Ca jertfă pentru ispășit Și să îi facă ispășire, Așa cum e a lui menire. În urmă, fi-va-njunghiată A doua jertfă ce-a fost dată, Adică mielul ce-l socot Să-Mi fie ardere de tot.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Apoi preotul să aducă jertfa pentru păcat și să facă ispășire pentru cel ce se curăță de impuritatea lui. După aceea să înjunghie arderea de tot!

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și preotul să aducă jertfa pentru păcat și să facă ispășire pentru cel ce are să fie curățit de necurățenia sa și după aceea să junghie arderea de tot.

Viz kapitola kopírovat




Levitic 14:19

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy