Online Bible

- Reklamy -




Isaia 8:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 fie că se va uita spre pământ, iată, nu va fi decât necaz, negură, nevoie neagră și se va vedea izgonit în întuneric beznă.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

22 Apoi se va uita către pământ și iată că va fi numai necaz, întuneric și negură chinuitoare; și va fi alungat în beznă.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Apoi se vor uita spre pământ și vor vedea numai necaz, întuneric și ceață densă înfricoșătoare; și vor fi alungați în întuneric.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

22 Cu-a lui privire în pământ, El va vedea precum că sânt Necazuri doar, în jurul său, Grele nevoi, neguri și rău. Poporul fi-va părăsit, Fiind – în beznă – izgonit.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 fie că va privi spre pământ, iată, strâmtorare, întuneric și beznă apăsătoare; dar întunericul va fi risipit,

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 și se vor uita la pământ și iată, strâmtorare și întuneric, întunecare de neliniște și vor fi izgoniți în întuneric gros.

Viz kapitola kopírovat




Isaia 8:22

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy