Isaia 10:11 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 cum am făcut Samariei și idolilor ei, nu voi face și Ierusalimului și icoanelor lui?’” Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească11 așa cum am făcut Samariei și idolilor ei, tot așa voi face și Ierusalimului și idolilor lui!»“. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201811 Cum am făcut Samariei și idolilor ei, la fel voi face și Ierusalimului și idolilor lui!»” Viz kapitolaBiblia în versuri 201411 Nu am să fac pe voia mea, La fel și în Samaria Și în Ierusalim? Acele Icoane care sunt în ele Nu tot la fel au să pățească?” Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 oare după cum am făcut cu Samaría și cu idolii ei, nu voi face și cu Ierusalímul și cu idolii lui?»”. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193111 cum am făcut Samariei și idolilor săi, oare nu tot astfel voi face Ierusalimului și chipurilor sale? Viz kapitola |