Online Bible

- Reklamy -




Iov 12:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Ce dărâmă El nu va fi zidit din nou; pe cine-l închide El, nimeni nu-l va scăpa.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

14 Iată, ce dărâmă El, nu poate fi reconstruit. Când El închide un om, acesta nu poate fi eliberat.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Dacă El dărâmă, nimeni nu poate reconstrui. Nimeni nu îl poate elibera pe acela care este închis de El.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

14 El mâna, ca să nimicească, Nimeni n-are să mai zidească. Pe cel pe cari El îl închide, Nimeni nu-l va putea deschide.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Iată, el dărâmă și nimeni nu poate construi, închide pentru om și nimeni nu poate deschide.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Iată, el surpă și nu se zidește iarăși, închide pe om și nu i se va deschide.

Viz kapitola kopírovat




Iov 12:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy