Online Bible

- Reklamy -




Iosua 8:17 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 N-a rămas niciun om în Ai și în Betel care să nu fi ieșit împotriva lui Israel. Au lăsat cetatea deschisă și au urmărit pe Israel.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

17 N-a rămas niciun bărbat în Ai sau în Betel care să nu fi ieșit după Israel. Au lăsat cetatea deschisă și l-au urmărit pe Israel.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Nu a fost niciun bărbat din Ai sau din Betel care să nu fi ieșit după Israel. Au lăsat orașul deschis și au plecat în urmărirea lui Israel.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

17 În Ai, n-a rămas nimenea – Nici în Betel de-asemenea – Pentru că toți, când au ieșit, După Israel, au fugit. În urma lor – când au plecat În urmărire – au lăsat, Marile porți de la cetate, Date în lături, descuiate.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Nu a rămas niciun om în Ái și în Bétel care să nu fi ieșit după Israél. Au lăsat cetatea deschisă și l-au urmărit pe Israél.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și n‐a rămas un om în Ai și Betel care să nu fi ieșit după Israel și au lăsat cetatea deschisă și au urmărit pe Israel.

Viz kapitola kopírovat




Iosua 8:17

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy