Online Bible

- Reklamy -




Iosua 21:11 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Le-au dat Chiriat-Arba, sau Hebronul, în muntele lui Iuda și locul dimprejur: Arba era tatăl lui Anac.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

11 le-au dat Chiriat-Arba (Hebron) – Arba fusese tatăl lui Anac – cu pășunile din jur, pe muntele lui Iuda;

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Le-au fost date: Chiriat-Arba, adică Hebron, împreună cu pășunile din jurul lui, în zona muntoasă a urmașilor lui Iuda. Arba fusese tatăl lui Anac.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

11 Hebronul – care s-a chemat Și Chiriat-Arba – aflat În muntele ce-l stăpânea Iuda atunci. De-asemenea, Pe lângă el au mai primit Și locul ce l-a-mprejmuit. Arba e numele pe care Al lui Anac părinte-l are.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Le-au dat Chiriát-Árba – tatăl lui Anác – adică Hebrón, în muntele lui Iúda, și terenurile dimprejurul ei.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și le‐au dat cetatea lui Arba, tatăl lui Anac, care este Hebronul, în ținutul muntos al lui Iuda, cu împrejurimile ei.

Viz kapitola kopírovat




Iosua 21:11

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy