Ioan 4:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Căci ucenicii Lui se duseseră în cetate să cumpere de-ale mâncării. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească8 Ucenicii Lui se duseseră în cetate să cumpere de mâncare. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 20188 Discipolii Lui se duseseră în oraș să cumpere mâncare. Viz kapitolaBiblia în versuri 20148 Căci ucenicii Lui erau Plecați, cu toții, în cetate, De-ale mâncării, ca să cate. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Discipolii lui plecaseră în cetate ca să cumpere de mâncare. Viz kapitolaRomână Noul Testament Interconfesional 20098 fiindcă ucenicii Lui plecaseră în cetate să cumpere mâncare. Viz kapitola |