Online Bible

- Reklamy -




Ioan 10:24 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Iudeii L-au înconjurat și I-au zis: „Până când ne tot ții sufletele în încordare? Dacă ești Hristosul, spune-ne-o deslușit.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

24 Iudeii L-au înconjurat și I-au zis: ‒ Până când ne mai ții sufletul în încordare? Dacă ești Tu Cristosul, spune-ne-o deschis!

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Iudeii L-au înconjurat și I-au zis: „Până când ne vei ține în tensiune? Dacă ești Cristos, recunoaște direct acest lucru!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

24 Iudei-n jurul Său venind, L-au întrebat: „Până când, oare, Ne ții sufletu-n încordare? De ești Hristosul, negreșit, Acum ne spune, deslușit!”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Iudeii l-au înconjurat și i-au zis: „Până când ne chinuiești sufletul? Dacă tu ești Cristos, spune-ne deschis!”.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Iudeii L-au înconjurat şi Îi spuneau: „Până când ne mai chinuieşti sufletul? Dacă Tu eşti Hristosul, spune-ne pe faţă!”

Viz kapitola kopírovat




Ioan 10:24

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy