Geneza 49:25 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Aceasta este lucrarea Dumnezeului tatălui tău, care te va ajuta; Aceasta este lucrarea Celui Atotputernic, care te va binecuvânta Cu binecuvântările cerurilor de sus, Cu binecuvântările apelor de jos, Cu binecuvântările țâțelor și ale pântecelui mamei. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească25 de Dumnezeul tatălui tău, Care te va ajuta, de Cel Atotputernic, Care te va binecuvânta cu binecuvântările cerurilor de sus, cu binecuvântările adâncului de jos, cu binecuvântările sânilor și ale pântecului. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201825 Acesta este Dumnezeul tatălui tău, Cel care te va ajuta. El este cel Omnipotent care te va binecuvânta cu beneficiile cerului și cu cele pe care le oferă pământul. Îți va da (urmași care sunt) «binecuvântările» sânilor și ale uterului. Viz kapitolaBiblia în versuri 201425 Aceasta e lucrarea Lui, Lucrarea Dumnezeului În care crede tatăl tău. Tu vei avea sprijinul Său. Cu tine, Dumnezeu va sta. El te va binecuvânta, Din necuprinsele Lui zări, Cu multe binecuvântări. Are să-ți dea – neîndoios – Și binecuvântări de jos, Și binecuvântările Din pântec și din țâțele Femeilor, de pe pământ, Care-n al tău neam, mame sânt. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Dumnezeul tatălui tău – el să te ajute – și Dumnezeu cel Atotputernic – el să te binecuvânteze cu binecuvântările cerurilor de deasupra, cu binecuvântările abisului care zace jos, cu binecuvântările sânilor și ale pântecelui! Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193125 De la Dumnezeul tatălui tău și el te va ajuta, și de la Cel Atotputernic și el te va binecuvânta cu binecuvântările cerurilor de sus, cu binecuvântările adâncului care zace jos, cu binecuvântările țâțelor și ale pântecelui. Viz kapitola |