Geneza 1:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Dumnezeu le-a binecuvântat și a zis: „Creșteți, înmulțiți-vă și umpleți apele mărilor; să se înmulțească și păsările pe pământ.” Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească22 Dumnezeu le-a binecuvântat, zicând: „Fiți roditoare, înmulțiți-vă și umpleți apele mărilor. Să se înmulțească și păsările pe pământ!“. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201822 Apoi El le-a binecuvântat, zicând: „Creșteți, înmulțiți-vă și umpleți apele mărilor. La fel să se întâmple și cu păsările care există pe pământ!” Viz kapitolaBiblia în versuri 201422 Domnul, la ele, s-a uitat Și-apoi le-a binecuvântat. Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Și le-a binecuvântat Dumnezeu, zicând: „Fiți rodnici, înmulțiți-vă și umpleți apele mărilor; și păsările să se înmulțească pe pământ!”. Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193122 Și Dumnezeu le‐a binecuvântat, zicând: Creșteți și înmulțiți‐vă și umpleți apele în mări și să se înmulțească păsări pe pământ. Viz kapitola |