Online Bible

- Reklamy -




Exodul 8:19 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Și vrăjitorii au zis lui Faraon: „Aici este degetul lui Dumnezeu!” Dar inima lui Faraon s-a împietrit și n-a ascultat de Moise și de Aaron, după cum spusese Domnul.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

19 Atunci vrăjitorii i-au zis lui Faraon: „Acesta este degetul lui Dumnezeu!“. Dar inima lui Faraon s-a împietrit și nu i-a ascultat, întocmai cum spusese Domnul.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Atunci vrăjitorii i-au zis faraonului: „Acesta este degetul lui Dumnezeu!” Dar inima faraonului s-a împietrit (mai mult); și nu i-a luat în considerare – exact cum spusese Iahve.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

19 Când au văzut că ei nu pot Păduchi a scoate, au venit La Faraon și i-au vorbit: „Noi, vrăjitorii, nu putem Scoate păduchi. Acum vedem Că ăsta e un lucru greu. E degetul lui Dumnezeu Aici, acuma, negreșit.” Dar inima și-a împietrit, Din nou, măritul Faraon. N-a vrut, de Moise și Aron, S-asculte. Prin purtarea lui, A-mplinit spusa Domnului.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Voi pune să fie deosebire între poporul meu și poporul tău. Semnul acesta va fi mâine› »”.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Și ghicitorii au zis lui Faraon: Acesta este degetul lui Dumnezeu! Și inima lui Faraon s‐a învârtoșat și nu i‐a ascultat, după cum zisese Domnul.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 8:19

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy