Online Bible

- Reklamy -




Exodul 36:37 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

37 Pentru ușa cortului au făcut o perdea din fir albastru, purpuriu și cârmâziu și din in subțire răsucit; aceasta era o lucrare făcută la gherghef.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

37 Pentru intrarea în cort a făcut o draperie din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie și din fir de in subțire răsucit, lucrată la gherghef.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Au mai făcut la gherghef o draperie pentru intrarea în cort. Ea era realizată din fire colorate cu albastru, cu roșu-închis și roșiatic, împletite împreună cu fir de in subțire răsucit.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

37 Altă perdea a fost făcută, La ușa cortului. Țesută Era-n albastru, purpuriu, Precum și în cărămiziu. Ea, la gherghef, a fost cusută, Și-a trebuit a fi făcută Din in subțire, răsucit.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Au făcut o perdea la intrarea cortului din purpură violetă, roșie și stacojie și din in răsucit: lucrare brodată.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

37 Și a făcut o perdea pentru intrarea cortului de albastru și purpură și carmezin și in subțire răsucit lucru de broderie.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 36:37

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy