Online Bible

- Reklamy -




Exodul 26:31 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Să faci apoi o perdea albastră, purpurie și cârmâzie și de in subțire răsucit; să fie lucrată cu măiestrie și să aibă pe ea heruvimi.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

31 Să faci o draperie din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie și din fir de in subțire răsucit, cu heruvimi brodați pe ea cu măiestrie.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Să faci o draperie din fire având următoarele culori: albastru, roșu-închis și roșiatic, executată din fir de in subțire răsucit, cu heruvimi lucrați pe ea în mod artistic.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

31 „Apoi, vei face o perdea – Culoare-albastră va avea Și-ai să adaugi purpuriu, Iar la sfârșit cărămiziu. Din in subțire, împletit, S-o faci. Să aibă, zugrăvit, Pe fețe, heruvimi. Să fie Lucrată dar, cu măiestrie.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Să faci apoi o perdea din purpură violetă, roșie și stacojie și din in răsucit; să fie lucrată cu măiestrie, cu heruvimi!

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

31 Și să faci o perdea de albastru și purpură și carmezin și in subțire răsucit; să fie făcută în lucrare de om iscusit cu heruvimi.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 26:31

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy