Online Bible

- Reklamy -




Exodul 16:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 În ziua a șasea, când vor pregăti ce au adus acasă, vor avea de două ori mai mult decât vor strânge în fiecare zi.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

5 În ziua a șasea să pregătească ce au adunat, într-o cantitate dublă față de ce au adunat în fiecare zi“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 În a șasea zi, să rețină o cantitate dublă față de aceea adunată în fiecare dintre celelalte (cinci) zile.”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

5 A șasea zi, când au să iasă Să strângă, vor lua acasă, De două ori mai multă mană Decât avut-au pentru hrană În zilele mai dinainte.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 În ziua a șasea, când vor pregăti ce au adunat, va fi de două ori mai mult decât ce vor aduna pentru fiecare zi”.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și va fi așa: în ziua a șasea vor pregăti ce vor fi adus și va fi îndoit mai mult decât ce vor aduna zilnic.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 16:5

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy