Online Bible

- Reklamy -




Exodul 14:26 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Domnul a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna spre mare, și apele au să se întoarcă peste egipteni, peste carele lor și peste călăreții lor.”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

26 Apoi Domnul i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna spre mare și apele vor veni înapoi peste egipteni, peste carele și peste călăreții lor“.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Atunci Iahve i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna spre mare; și apele vor veni înapoi peste egipteni, peste carele și peste călăreții lor!”

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

26 Domnul, pe Moise, l-a chemat Și-apoi, aste porunci i-a dat: „Spre mare, mâna-ți vei întinde, Căci a ei apă va cuprinde Oștirea Egiptenilor, Cu carele și caii lor.”

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Domnul i-a zis lui Moise: „Întinde-ți mâna asupra mării ca apele să se întoarcă asupra egipténilor, asupra carelor lor și asupra călăreților lor!”.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și Domnul a zis lui Moise: Întinde‐ți mâna peste mare ca apele să se întoarcă peste egipteni, peste carele lor și peste călăreții lor.

Viz kapitola kopírovat




Exodul 14:26

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy