Online Bible

- Reklamy -




Esdra 10:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 și că, după părerea căpeteniilor și bătrânilor, oricui nu va veni în trei zile i se vor lua averile și el însuși va fi izgonit din adunarea fiilor robiei.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

8 urmând ca, în conformitate cu sfatul căpeteniilor și al bătrânilor, toți aceia care nu vor veni în trei zile să fie deposedați de toate bunurile și să fie separați de adunarea celor întorși din exil.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Acolo urma să se spună că, în acord cu propunerea conducătorilor și a celor din consiliul bătrânilor, tuturor celor care nu vor veni în trei zile, urma să li se confiște averile și să fie separați de adunarea celor întorși din captivitate.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

8 Cei care nu îl ascultau Și în trei zile nu veneau, Urmau a fi dezmoșteniți De-averi și-n urmă, izgoniți Din adunarea fraților Robiei și din țara lor, Cum hotărâră toți cei cari, Peste popor erau mai mari Și al bătrânilor sobor.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 și ca, la sfatul căpeteniilor și al bătrânilor, oricui nu ar fi venit în trei zile, să i se distrugă bunurile, iar el să fie separat din adunarea celor care fuseseră deportați.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 și că averea oricui nu va veni până în trei zile după sfatul mai marilor și al bătrânilor, va fi blestemată și el va fi izgonit din obștea celor din robie.

Viz kapitola kopírovat




Esdra 10:8

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy