Online Bible

- Reklamy -




Deuteronom 3:13 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Am dat la jumătate din seminția lui Manase ce mai rămânea din Galaad și toată împărăția lui Og din Basan: tot ținutul Argob, cu tot Basanul, care purta numele de Țara Refaimiților.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

13 Partea rămasă din Ghilad, precum și tot Bașanul, regatul lui Og, le-am dat unei jumătăți din seminția lui Manase. (Întreaga regiune a Argobului din Bașan era cunoscută ca țara refaiților.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Ce mai rămăsese din Ghilad și tot Bașanul – fostul regat al lui Og – am dat unei jumătăți a clanului lui Manase. Întreaga regiune a Argobului din Bașan era cunoscută ca teritoriul refaiților.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

13 Cealaltă jumătate-apoi, Am dat-o – precum știți și voi – La jumătatea dintre case Din seminția lui Manase; Le-am dat ținutu-Argobului Și-acela al Basanului Cari, mai de mult, a fost numit – După cei ce l-a locuit Și au dat nume țării lor – Drept țara Refaimiților.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Restul Galaádului și tot Basánul – regatul lui Og – le-am dat jumătății tribului lui Manáse. Tot ținutul Argób și tot Basánul acela sunt numite Ținutul Refaímilor.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și rămășița din Galaad și tot Basanul, împărăția lui Og, le‐am dat la jumătatea seminției lui Manase. Tot ținutul Argobului, tot Basanul se numea țara uriașilor.

Viz kapitola kopírovat




Deuteronom 3:13

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy