Deuteronom 1:29 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 Eu v-am zis: ‘Nu vă înspăimântați și nu vă fie frică de ei. Viz kapitolaVíce verzíNoua Traducere Românească29 Dar eu v-am zis: «Nu vă îngroziți și să nu vă temeți de ei. Viz kapitolaBiblia în Versiune Actualizată 201829 Dar eu v-am zis să nu vă temeți și să nu vă fie frică de ei, Viz kapitolaBiblia în versuri 201429 Eu v-am răspuns: „Nu vă speriați Și frică, să nu arătați, Viz kapitolaVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 Eu însă v-am zis: «Nu vă înspăimântați și să nu vă fie frică de ei! Viz kapitolaTraducere Literală Cornilescu 193129 Și v‐am zis: Nu vă spăimântați nici nu vă temeți de ei! Viz kapitola |