Online Bible

- Reklamy -




Coloseni 1:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 din pricina nădejdii care vă așteaptă în ceruri și despre care ați auzit mai înainte în cuvântul adevărului Evangheliei,

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

5 datorită speranței care vă este păstrată în Ceruri, despre care ați auzit mai înainte în Cuvântul adevărului, Evanghelia

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 și faceți acest lucru motivați de speranța cu privire la ce vă este pregătit în cer. Ea a apărut în voi după ce ați auzit Cuvântul Adevărului prezentat prin Vestea Bună.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

5 Căci voi nădăjduiți, dragi frați, La o răsplată-n ceruri, sus, Așa după cum vi s-a spus Prin adevărul răspândit Prin Evanghelie – negreșit –

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 pentru speranța rezervată pentru voi în ceruri și despre care ați auzit de mai înainte în cuvântul adevărului evangheliei,

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 O aveţi datorită nădejdii care este pregătită pentru voi în ceruri şi despre care aţi auzit mai înainte în cuvântul cel adevărat, evanghelia

Viz kapitola kopírovat




Coloseni 1:5

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy