Online Bible

- Reklamy -




Amos 2:9 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Și totuși Eu am nimicit dinaintea lor pe amoriți, care erau cât cedrii de înalți și tari ca stejarii; le-am nimicit roadele din vârf până în rădăcini.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

9 Eu i-am nimicit pe amoriți dinaintea lor, care erau cât cedrii de înalți și puternici ca stejarii. Deasupra, le-am nimicit roadele, iar dedesubt – rădăcinile.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Eu i-am distrus pe amoriți care fuseseră acolo înaintea lor, deși erau înalți ca cedrii și aveau forță ca stejarii. Le-am distrus fructele care erau deasupra (pământului) și rădăcinile care erau sub el.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

9 Și totuși, Eu am nimicit Poporul Amoriților Care ședea în calea lor, Ai cărui oameni se vădeau Că precum cedri-nalți erau, Iar în putere fost-au tari, Asemenea unor stejari. Iată că Eu le-am nimicit Roadele ce le-au dobândit, Din vârf și pân’ la rădăcină, Distrugerea fiind deplină.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Și eu i-am nimicit înaintea lor pe amoréi, a căror înălțime era ca înălțimea cedrilor și a căror forță era ca a stejarilor; le-am nimicit rodul lor de deasupra și rădăcinile lor de dedesubt.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Totuși eu am nimicit pe amorit dinaintea lor, a cărui înălțime era ca înălțimea codrilor și el tare ca stejarii; totuși am nimicit rodul lui pe deasupra și rădăcinile lui de dedesubt.

Viz kapitola kopírovat




Amos 2:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy