Online Bible

- Reklamy -




2 Corinteni 1:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Și nădejdea noastră pentru voi este neclintită, pentru că știm că, dacă aveți parte de suferințe, aveți parte și de mângâiere.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 Speranța noastră cu privire la voi este neclintită, pentru că știm că, așa cum sunteți părtași cu noi în suferință, tot așa sunteți și în mângâiere.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Speranța noastră pentru voi este fermă. Facem această afirmație știind că dacă sunteți parteneri cu noi în suferințe, veți beneficia împreună cu noi și de încurajare.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 Nădejdea noastră – pentru voi – E neclintită. Am văzut, Precum că, parte, ați avut, De suferințe și durere; De-aceea, și de mângâiere – Iată – suntem încredințați, Că parte-aveți și voi, dragi frați.

Viz kapitola kopírovat

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Și speranța noastră pentru voi este neclintită știind că așa cum sunteți părtași ai suferințelor, la fel [veți fi părtași] ai mângâierii.

Viz kapitola kopírovat

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Şi nădejdea noastră în ceea ce vă priveşte este neclintită, ştiind că, după cum sunteţi părtaşi la pătimirile noastre, tot aşa sunteţi şi la mângâieri.

Viz kapitola kopírovat




2 Corinteni 1:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy