Online Bible

- Reklamy -




Numeri 5:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Să-și mărturisească păcatele și să dea înapoi în întregime suma pentru vinovăția sa, adăugând a cincea parte; să o dea aceluia față de care s-a făcut vinovat!

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Noua Traducere Românească

7 și trebuie să-și mărturisească păcatul pe care l-a făcut. De asemenea, el trebuie să dea înapoi în întregime prețul pentru paguba făcută, să adauge încă o cincime la acest preț și să îl dea celui pe care l-a păgubit.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Trebuie să își recunoască păcatul pe care l-a făcut. Apoi trebuie să dea înapoi prețul întreg pentru paguba făcută, să adauge a cincea parte din acel preț și să îl ofere celui pe care l-a păgubit.

Viz kapitola kopírovat

Biblia în versuri 2014

7 Să-și recunoască-al său păcat, Mărturisindu-l, iar apoi, Să dea-ntregime, înapoi, Prețul cu care-i prețuit Lucrul pe cari l-a dobândit Prin mijloace care-s vădite Dosnice-a fi și necinstite. La prețul care va fi dat, Mai trebuie adăugat A cincea parte, după care Să-l dea celui față de care, Omul se face vinovat.

Viz kapitola kopírovat

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 să-și mărturisească păcatul și să dea înapoi în întregime prețul lucrului câștigat prin mijloace necinstite, adăugând a cincea parte; să-l dea aceluia față de care s-a făcut vinovat.

Viz kapitola kopírovat

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 atunci să‐și mărturisească păcatul pe care l‐a făcut: și să întoarcă pentru vina lui suma întreagă și să adauge la ea a cincea parte și s‐o dea aceluia către care s‐a făcut vinovat.

Viz kapitola kopírovat




Numeri 5:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy