Римлян 1:30 - Переклад Р. Турконяка30 вони наклепники, богоненависники, напасники, зухвалі, горді, хвалькуваті, винахідники зла, непокірні батькам, Viz kapitolaБіблія в пер. Івана Огієнка 196230 обмовники, наклепники, богоненавидники, напасники, чваньки, пишні, винахідники зла, неслухняні батькам, Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190530 осудників, поклїпників, богоненавидників, гордувників, хвастунів, пишних, видумщиків лихого, родителям непокірних, Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою30 зводять наклепи, ненавидять Бога. Вони брутальні й самовпевнені, вихваляються перед іншими, вигадують, як вчинити зло, і не шанують своїх батьків. Viz kapitolaПереклад. Ю. Попченка.30 пліткарів, обмовників, богоненависників, кривдників, гордих, хвалькуватих, винахідливих на зло, неслухняних батькам, Viz kapitolaНовий Переклад Українською30 наклепи, ненавидять Бога, вони нахабні, зарозумілі та хвалькуваті, вигадують, як зробити зло, не шанують батьків. Viz kapitola |