Авакум 1:11 - Переклад Р. Турконяка11 Тоді змінить дух, перейде і надолужить. Це сила для мого Бога. Viz kapitolaБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Тоді він несеться, як вітер, і перейде, і згрішить, бо зробить за бога свого оцю силу свою. Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Тодї надувається ще більш дух його; він ходить-буяє; сила його - вона богом йому. Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою11 Після того вони відлітають, неначе вітер, воювати з іншими народами, бо єдиний бог для вавилонян — це їхня міць. Viz kapitolaБІБЛІЯ Сучасний переклад11 І знову летять, наче вітер, – підносяться, чинячи злочин і вважаючи свою силу богом. Viz kapitola |