Online Bible

- Reklamy -




Йова 1:21 - Свята Біблія: Сучасною мовою

21 І сказав: «З’явився голим я у світ із лона материнського, голим і повернусь туди. Господь дав, Господь і забрав. Благословенне будь ім’я Господнє!»

Viz kapitola kopírovat

Переклад Р. Турконяка

21 Я сам нагим вийшов з лона моєї матері і нагим туди повернуся. Господь дав, Господь забрав. Сталося так, як було до вподоби Господу. Нехай Ім’я Господнє буде благословенне!

Viz kapitola kopírovat

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 та й сказав: Я вийшов нагий із утроби матері своєї, і нагий повернусь туди, в землю! Господь дав, і Господь узяв... Нехай буде благословенне Господнє Ім’я!

Viz kapitola kopírovat

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 І промовив: Нагим вийшов я з матерньої утроби, нагим і вернусь. Господь дав, Господь і взяв; як до вподоби було Господеві, так і сталося; нехай буде імя Господнє благословенне!

Viz kapitola kopírovat

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 після чого сказав: Нагим я вийшов з материнського лона і нагим туди повернусь. Господь дав, Господь і забрав, – нехай Господнє Ім’я буде благословенним!

Viz kapitola kopírovat




Йова 1:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy