Амоса 1:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19621 Слова Амоса, що був між вівчарями з Текої, які він бачив на Ізраїля за днів Уззійї, Юдиного царя, та за днів Єровоама, Йоашового сина, Ізраїлевого царя, за два роки перед землетрусом. Viz kapitolaПереклад Р. Турконяка1 Слова Амоса, які були між наккарімами з Текуї, які він побачив про Єрусалим у дні Озії, царя Юди, і в дні Єровоама, сина Йоаса, царя Ізраїля, за два роки до землетрусу. Viz kapitolaБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Слова Амосові, що був ізміж Текойських скотарів. Чув він їх в видиві про Ізраїля за Юдейського царя Озії та за Ізраїлського царя Еробоама Йоасенка, двома роками перед землетрусом. Viz kapitolaСвята Біблія: Сучасною мовою1 Це слова Амоса, що був одним із пастухів з Текоа. Він бачив ці з’яви про Ізраїль за часів юдейського царя Уззії та ізраїльського царя Єровоама за два роки до землетрусу. Viz kapitolaБІБЛІЯ Сучасний переклад1 Слова Амоса, котрий був пастухом у Текої. Він бачив видіння про Ізраїль за днів Уззії, юдейського царя. Царем в Ізраїлі тоді був Єровоам, син Йоаша, – за два роки до землетрусу. Viz kapitola |