Online Bible

- Reklamy -




Mateusza 16:14 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

14 A oni odpowiedzieli: Jedni za Jana Chrzciciela, inni za Eliasza, a jeszcze inni za Jeremiasza albo za jednego z proroków.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Biblia Gdańska

14 A oni rzekli: Jedni Janem Chrzcicielem, a drudzy Elijaszem, insi też Jeremijaszem, albo jednym z proroków.

Viz kapitola kopírovat

Słowo Życia

14 —Jedni sądzą, że jesteś Janem Chrzcicielem—odrzekli uczniowie—inni, że Eliaszem, jeszcze inni, że Jeremiaszem albo innym prorokiem.

Viz kapitola kopírovat

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

14 Jedni za Jana Chrzciciela — odpowiedzieli — inni za Eliasza, a jeszcze inni za Jeremiasza lub jednego z proroków.

Viz kapitola kopírovat

Nowa Biblia Gdańska

14 A oni powiedzieli: Jedni Janem Chrzcicielem, a drudzy Eliaszem, zaś inni Jeremiaszem, albo jednym z proroków.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Warszawska 1975

14 A oni rzekli: Jedni za Jana Chrzciciela, inni za Eliasza, jeszcze inni za Jeremiasza albo za jednego z proroków.

Viz kapitola kopírovat




Mateusza 16:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy