Marcos 5:31 - Tzotzil Zinacantan31 ―Tol chnetꞌvan chavil li crixchanoetique. ¿Cꞌu yuꞌun ti chajacꞌ ti muchꞌu laspique? ―xiic la li lajchavoꞌe. Viz kapitolaBible in Tzotzil de Chamula31 Xi laj yalic ti yajchanc'optaque: —¿C'u cha'al ta xajac' buch'u laj spicun xachi? ¿Mi mu xavil snet'-net' sbaic talel ta atojol ti c'u yepal li' oyique? Viz kapitolaLEQUIL ACH' C'OP31 Itac'av li yajchanc'optaque: —Aviloj ti cha snet'ictal tajot tajot li crixchanoetique, ¿C'u yu'un ti chajac' ti much'u laspique? ―Xiic. Viz kapitolaBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon31 Itac'ovic li yajchanc'optaque: —Toj tsinil cristianoetic chavil. ¿C'u yu'un ‘boch'o la spicbun jc'u'’, xachi? —xutic. Viz kapitolaTzotzil San Andres31 Itacꞌavic li yajchanbalajeltaque: ―Toj netꞌnetꞌ jbatic jchiꞌuctic li crixchanoetic chavile. ¿Cꞌu chaꞌal chajacꞌ ti buchꞌu la spicbot apuychije? ―xutic. Viz kapitolaTzotzil de Huixtán31 I'albat yu'un ti yajchanc'opetique: ―Yac'oj sba chasnet'ot ti crixchanoetique chavil. ¿C'u yu'un chaval: “Much'u laj spicun”, xachi? ―xchiic. Viz kapitola |