Online Bible

- Reklamy -




Filipenses 4:6 - Tzotzil San Andres

6 Mu me cꞌusi xal avoꞌonic. Mi oy cꞌusi scꞌan avuꞌunique, cꞌanbeic li Diose. Yuꞌun xanaꞌic ti ta onoꞌox xayacꞌbeique, albeic coliyal nojtoc.

Viz kapitola kopírovat

Tzotzil Zinacantan

6 Mu me cꞌusi xloꞌilaj o avoꞌonic. Mi oy cꞌusi chacꞌanique, cꞌanbeic ti Rioxe. “Colaval ti chacꞌuxubinone”, xavutic noxtoc.

Viz kapitola kopírovat

Bible in Tzotzil de Chamula

6 Mu xavulilan avo'ntonic yu'un ti c'usi ta xvul ta atojolique. Ac'beic ta yoc ta sc'ob ti Dios ti c'alal ta xac'opon xati'inique. C'anbeic, xchi'uc colaval, utic.

Viz kapitola kopírovat

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

6 Mu me c'usi xlo'ilaj avo'ntonic yu'un. Me oy c'usi sc'an avu'un chava'yique, c'anbeic Dios, vocoletanic ta stojol, xchi'uc tojbeic ta vocol.

Viz kapitola kopírovat

Tzotzil de Huixtán

6 Mi jutuc mu me xlo'laj avo'ntonic ti c'utic palta chava'ique. Scotol ora c'ambeic ti Diose ti bu palta chava'ique. “Hocol aval ti chacoltaune”, xavutic ti Diose.

Viz kapitola kopírovat




Filipenses 4:6

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy