سوگنامه 2:19 - مژده برای عصر جدید19 نیمه شب برخیزید و غم و دردِ دلتان را مثل آب به حضور خداوند بریزید. برای کودکانی که در جادهها از گرسنگی، بیحال افتادهاند، دست دعا بلند کنید. Viz kapitolaهزارۀ نو19 «شبانگاه، در ابتدای پاسهای شب، برخیز و فریاد برآور! دل خویش را همچون آب به حضور خداوندگار بریز! بهخاطر جان فرزندانت، دستان خویش را به سوی او برافراز، فرزندانی که بر سر هر کوی و برزن از گرسنگی بیهوش میشوند.» Viz kapitolaPersian Old Version19 شبانگاه در ابتدای پاسها برخاسته، فریادبرآور و دل خود را مثل آب پیش روی خداوندبریز. و دستهای خود را بهخاطر جان اطفالت که از گرسنگی بهسر هرکوچه بیهوش میگردند نزد او برافراز، Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 شب هنگام برخیزید و نالههای دل خود را همچون آب در حضور خداوند بریزید! دستهای خود را به سوی او بلند کنید و برای فرزندانتان که در کوچهها از گرسنگی میمیرند، التماس نمایید! Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 شبانگاه مرتّب برخیزید و غم و دردِ دلتان را مثل آب به حضور خداوند بریزید. برای کودکانی که در جادهها از گرسنگی بیحال افتادهاند، دست دعا بلند کنید. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 شبانگاه در ابتدای پاسها برخاسته، فریاد برآور و دل خود را مثل آب پیش روی خداوند بریز. و دستهای خود را به خاطر جان کودکانت که از گرسنگی به سر هر کوچه بیهوش میگردند، نزد او برافراز، Viz kapitola |