اِشعیا 2:21 - مژده برای عصر جدید21 وقتی خداوند بیاید تا زمین را به لرزه درآورد، مردم برای فرار از خشم خداوند و قدرت و جلالش، خود را در حفرههای زمین و یا در غارهای کوههای سنگی پنهان میکنند. Viz kapitolaهزارۀ نو21 تا از خوف خداوند و از کبریایی جلال او، به غارهای صخرهها و شکافهای سنگها داخل شوند، آنگاه که خداوند برخیزد تا زمین را به لرزه درآورد. Viz kapitolaPersian Old Version21 تا به مغاره های صخرهها و شکافهای سنگ خارا داخل شوند، بهسبب ترس خداوند و کبریای جلال وی هنگامی که او برخیزد تا زمین را متزلزل سازد. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 ایشان به درون غارها خواهند خزید تا از هیبت جلال خداوند که برخاسته است تا زمین را به لرزه درآورد، خود را در میان شکافهای صخرهها پنهان سازند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 وقتی خداوند بیاید تا زمین را به لرزه درآورد، مردم برای فرار از خشم خداوند و قدرت و جلالش، خود را در حفرههای زمین و یا در غارهای کوههای سنگی پنهان میکنند. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 تا به غارهای صخرهها و شکافهای سنگ خارا داخل شوند، به خاطر ترس خداوند و کبریای جلال او هنگامی که او برخیزد تا زمین را پریشان سازد. Viz kapitola |