حزقیال 26:5 - مژده برای عصر جدید5 آن در میان دریا مکانی برای گستردن تورها خواهد بود. خداوند متعال سخن گفته است. آن مورد تاراج ملّتها قرار خواهد گرفت Viz kapitolaهزارۀ نو5 و او به محل گستردن تور در میان دریا بدل خواهد شد، زیرا خداوندگارْ یهوه میفرماید من این را گفتهام. قومها آن را به تاراج خواهند برد، Viz kapitolaPersian Old Version5 و او محل پهن کردن دامها در میان دریا خواهد شد، زیرا خداوند یهوه میفرماید که من این را گفتهام. و آن تاراج امت هاخواهد گردید. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 جزیرهات غیر مسکون و جای ماهیگیران میشود تا تورهای خود را در آنجا پهن کنند. من که خداوند یهوه هستم این را گفتهام. صور تاراج ممالک خواهد گردید Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 آن در میان دریا مکانی برای گستردن تورها خواهد بود. من، خداوند متعال، چنین سخن گفتهام. صور مورد تاراج ملّتها قرار خواهد گرفت Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و او محل گستردن تورها در میان دریا خواهد شد، زیرا خداوند یهوه میفرماید که من این را گفتهام. و آن، تاراج قومها خواهد گردید. Viz kapitola |