Online Bible

- Reklamy -




حزقیال 10:9 - مژده برای عصر جدید

9-10 نگاه کردم و چهار چرخِ هم‌شکل دیدم، هر چرخ در کنار یکی از موجودات بود. چرخها چون سنگهای گرانبها می‌درخشیدند و در درون هر چرخ، چرخ دیگری قرار داشت.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

9 آنگاه نگریستم، و اینک چهار چرخ در کنار کروبیان بود، یعنی یک چرخ در کنار هر یک از آنها؛ و نِمودِ چرخها مانند زِبَرجَدِ درخشان بود.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

9 و نگریستم و اینک چهار چرخ به پهلوی کروبیان یعنی یک چرخ به پهلوی یک کروبی وچرخ دیگر به پهلوی کروبی دیگر ظاهر شد. ونمایش چرخها مثل صورت سنگ زبرجد بود.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9-13 هر یک از آن چهار کروبی، یک چرخ کنار خود داشت و شنیدم که به این چرخها «چرخ در چرخ» می‌گفتند، چون هر چرخ، یک چرخ دیگر در داخل خود داشت. این چرخها مثل یاقوت سبز می‌درخشیدند و نوری سبز متمایل به زرد از خود منتشر می‌کردند. ساختمان این چرخها به‌گونه‌ای بود که کروبیان می‌توانستند به هر جهتی که بخواهند بروند. وقتی می‌خواستند مسیر خود را تغییر بدهند، دور نمی‌زدند بلکه صورتشان به هر سمتی که متمایل می‌شد، به همان سمت می‌رفتند. هر یک از آن چهار چرخ با پره‌ها و لبه‌هایش پر از چشم بود.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9-10 نگاه کردم و چهار چرخِ هم‌شکل دیدم، هر چرخ در کنار یکی از فرشتگان نگهبان بود. چرخ‌ها چون سنگ‌های گران‌بها می‌درخشیدند و در درون هر چرخ، چرخ دیگری قرار داشت.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و نگریستم و اینک چهار چرخ به پهلوی کروبیان، یعنی یک چرخ به پهلوی یک کروبی و چرخ دیگر به پهلوی کروبی دیگر ظاهر شد. و ظاهر چرخها مثل سنگ زبرجد درخشان بود.

Viz kapitola kopírovat




حزقیال 10:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy