Online Bible

- Reklamy -




۲سموئیل 1:26 - مژده برای عصر جدید

26 «یوناتان ای برادرم، دل من برای تو پر از اندوه است. تو برای من چقدر گرامی و دوست داشتنی بودی. عشق تو به من ژرفتر از عشق زنان بود.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

26 به خاطرت پریشانحالم، ای یوناتان، ای برادرم؛ برایم بسیار عزیز بودی. محبت تو به من خارق‌العاده بود، بیشتر از محبت زنان.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

26 ای برادر من یوناتان برای تو دلتنگ شدهام. برای من بسیار نازنین بودی. محبت تو با من عجیب تر از محبت زنان بود.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 ای برادر من یوناتان، برای تو بسیار دلتنگم. چقدر تو را دوست داشتم! محبت تو برای من، عمیقتر از محبت زنان بود!

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 «یوناتان ای برادرم، دل من برای تو پُر از اندوه است. تو برای من چقدر عزیز بودی! محبّت تو به من ژرف‌تر از محبّت زنان بود.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 ‌ای برادر من يوناتان، برای تو دلتنگ شده‌ام. برای من بسيار نازنين بودی. محبت تو به من عجيبتر از محبت زنان بود.

Viz kapitola kopírovat




۲سموئیل 1:26

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy