Online Bible

- Reklamy -




เศคาริ​ยา 4:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 ดังนั้นเขาจึงกล่าวว่า “สิ่งเหล่านี้หมายถึงบุคคลทั้งสองที่ได้รับการเจิมตั้งให้ทำหน้าที่รับใช้องค์พระผู้เป็นเจ้าแห่งสากลโลก”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

14 แล้วท่านจึงกล่าวว่า ‘ทั้งสองนี้คือผู้ที่ได้รับการเจิมเป็นผู้ยืนอยู่ข้างองค์เจ้านายของพิภพทั้งสิ้น’

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 แล​้​วท​่านจึงกล่าวว่า “ทั้งสองนี้คือผู้​ที่​ได้​รับการเจิม เป็นผู้ยืนอยู่ข้างองค์พระผู้เป็นเจ้าแห่งพิภพทั้งสิ้น”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 ท่าน​ก็​บอก​ว่า “ของ​พวกนี้​หมายถึง​ผู้นำ​สองคน ที่​ได้รับ​การเจิม​ด้วย​น้ำมัน ทั้งสอง​ยืน​อยู่​ข้างๆ​พระยาห์เวห์​ผู้​เป็น​เจ้านาย​ของ​โลก​ทั้งใบ”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 ท่าน​จึง​กล่าว​ว่า, เหล่านี้​ได้แก่​ผู้​ถูก​เจิม​ทั้ง​สอง​ซึ่ง​ยืน​เฝ้า​อยู่​ต่อ​พระเนตร​พระเจ้า​ของ​พิภพ​ทั้งสิ้น

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 ท่าน​ตอบ​ว่า “นี่​คือ​คน​ทั้ง​สอง​ที่​ได้​รับ​การ​เจิม เป็น​ผู้​ที่​ยืน​ข้าง​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​ทั่ว​แหล่ง​หล้า”

Viz kapitola kopírovat




เศคาริ​ยา 4:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy